Si vous avez un jour tenté d’apprendre les conjugaisons françaises, vous savez ce qu’est la souffrance grammaticale. Entre le subjonctif plus-que-parfait, le conditionnel passé deuxième forme et les dizaines de terminaisons à retenir, le français est un véritable marathon verbal. La bonne nouvelle ? La conjugaison russe est incomparablement plus simple. Trois temps. Pas de subjonctif tortueux. Un passé qui ne se conjugue même pas par personne. Et des règles qui, une fois comprises, s’appliquent avec une régularité rassurante.

Bien sûr, il y a des subtilités. Les deux groupes de verbes, les alternances consonantiques, les aspects perfectif et imperfectif, et une poignée de verbes irréguliers qui adorent faire exception. Mais croyez-moi : après douze ans à accompagner des francophones dans leur apprentissage du russe chez CQMI, je peux affirmer que la conjugaison est la partie de la grammaire russe qui provoque le plus de soulagement chez mes étudiants. Surtout quand ils viennent du français.

Повторение — мать учения.

La répétition est la mère de l’apprentissage.

— Proverbe russe

Dans ce guide, nous allons parcourir ensemble tout ce qu’il faut savoir pour conjuguer les verbes russes avec assurance : l’infinitif, les deux groupes, les trois temps, les paires aspectuelles et les dix verbes irréguliers incontournables. Chaque exemple sera donné en cyrillique, avec sa translittération et sa traduction. Prenez un cahier, un stylo, et allons-y.

✦ ✦ ✦

L’infinitif russe et les groupes de verbes

En russe, l’infinitif est la forme de base du verbe, celle que vous trouvez dans le dictionnaire. Il se termine presque toujours par -ть (parfois -ти ou -чь pour quelques verbes). C’est à partir de cette forme que vous allez déterminer à quel groupe appartient le verbe, et donc quelles terminaisons utiliser.

Il existe deux groupes de conjugaison en russe, souvent appelés « première conjugaison » et « deuxième conjugaison ». La distinction est fondamentale car elle détermine les voyelles thématiques des terminaisons au présent.

📋 Les deux groupes en résumé

La clé, c’est de reconnaître le groupe. Dans la grande majorité des cas, regarder la terminaison de l’infinitif suffit. Les verbes en -ать sont généralement du groupe 1, les verbes en -ить du groupe 2. Simple ? Presque. Il y a bien sûr des exceptions, mais elles sont peu nombreuses et nous les verrons ensemble.

✦ ✦ ✦

Première conjugaison (Groupe 1 — е/ё)

Le premier groupe rassemble la majorité des verbes russes. Ce sont les verbes dont l’infinitif se termine en -ать, -ять, -еть ou -овать. Au présent, ils utilisent les voyelles е ou ё dans leurs terminaisons.

Exemples types : читать, знать, делать

Prenons trois verbes fondamentaux du groupe 1 et conjuguons-les au présent :

PronomЧитать (tchitat’ — lire)Знать (znat’ — savoir)Делать (dielat’ — faire)
Я jaчитаю tchitaïouзнаю znaïouделаю dielaïou
Ты tyчитаешь tchitaiech’знаешь znaiech’делаешь dielaiech’
Он/Она on/onaчитает tchitaïetзнает znaïetделает dielaïet
Мы myчитаем tchitaïemзнаем znaïemделаем dielaïem
Вы vyчитаете tchitaïeteзнаете znaïeteделаете dielaïete
Они oniчитают tchitaïoutзнают znaïoutделают dielaïout

Astuce pour le Groupe 1

Remarquez le pattern : pour les verbes en -ать du groupe 1, on garde le radical + la voyelle а, puis on ajoute les terminaisons : -ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ют. C’est d’une régularité presque mécanique.

Vous voyez la logique ? Le radical reste stable, et les terminaisons suivent un schéma prévisible. Comparez cela aux conjugaisons françaises de « lire » (lis, lis, lit, lisons, lisez, lisent) ou de « faire » (fais, fais, fait, faisons, faites, font) — le russe est nettement plus régulier.

✦ ✦ ✦

Deuxième conjugaison (Groupe 2 — и)

Le deuxième groupe comprend principalement les verbes en -ить, ainsi que quelques verbes en -еть et -ать qui font exception. Au présent, ces verbes utilisent la voyelle и dans leurs terminaisons (sauf à la première personne du singulier et à la troisième personne du pluriel).

Exemples types : говорить, любить, видеть

PronomГоворить (gavarít’ — parler)Любить (lioubít’ — aimer)Видеть (vídet’ — voir)
Я jaговорю gavariouлюблю lioubliouвижу vijou
Ты tyговоришь gavorich’любишь lioubich’видишь vidich’
Он/Она on/onaговорит gavaritлюбит lioubitвидит vidit
Мы myговорим gavarimлюбим lioubimвидим vidim
Вы vyговорите gavariteлюбите lioubiteвидите vidite
Они oniговорят gavariatлюбят lioubiatвидят vidiat

Attention aux alternances consonantiques

Remarquez que любить donne люблю (pas « любю ») à la première personne : le б devient бл. De même, видеть donne вижу (pas « видю ») : le д devient ж. Ces alternances ne concernent que la première personne du singulier et sont prévisibles une fois que vous connaissez les patterns.

Notez aussi que видеть se termine en -еть mais appartient au groupe 2. C’est l’une des exceptions classiques. Il y en a 11 au total (4 verbes en -ать et 7 en -еть qui suivent la deuxième conjugaison). Les Russes les apprennent par un petit poème mnémotechnique dès l’école primaire.

✦ ✦ ✦

L’écriture manuscrite des conjugaisons aide à la mémorisation

Le présent : conjugaison complète

Le présent russe exprime à la fois le présent habituel (« je lis tous les jours ») et le présent continu (« je suis en train de lire »). Pas besoin de distinguer les deux comme en anglais. Voici un tableau récapitulatif avec cinq verbes courants des deux groupes :

Писать (pisat’ — écrire)Работать (rabotat’ — travailler)Учить (outchit’ — apprendre)Смотреть (smatret’ — regarder)
Япишуработаюучусмотрю
Тыпишешьработаешьучишьсмотришь
Он/Онапишетработаетучитсмотрит
Мыпишемработаемучимсмотрим
Выпишетеработаетеучитесмотрите
Онипишутработаютучатсмотрят

Observez comme писать (pisat’, écrire) subit une alternance с → ш à toutes les personnes du présent. C’est un phénomène courant dans le groupe 1 : le radical change légèrement, mais les terminaisons restent parfaitement régulières. Une fois que vous avez la première personne du singulier, vous pouvez déduire toutes les autres.

✦ ✦ ✦

Le passé : la simplicité incarnée

C’est ici que le russe vous fait un cadeau royal. Le passé russe ne se conjugue pas par personne. Il se conjugue par genre et par nombre. Autrement dit : « je faisais », « tu faisais » et « il faisait » se disent exactement pareil si le sujet est masculin. Comparez avec le français et ses dizaines de formes au passé (faisais, faisait, faisions, fîmes, avons fait, eûmes fait…) et vous comprendrez pourquoi mes étudiants sourient à ce stade.

La formation est d’une simplicité désarmante : on prend le radical de l’infinitif (en enlevant -ть) et on ajoute :

Genre / NombreTerminaisonДелать (dielat’ — faire)Говорить (gavarít’ — parler)Читать (tchitat’ — lire)
Masculinделал dielalговорил gavarilчитал tchital
Féminin-ладелала dielalaговорила gavarilaчитала tchitala
Neutre-лоделало dielaloговорило gavariloчитало tchitalo
Pluriel (tous genres)-лиделали dielaliговорили gavariliчитали tchitali

Ce que cela signifie en pratique

Я читал (ja tchital) = je lisais / j’ai lu (homme qui parle)

Я читала (ja tchitala) = je lisais / j’ai lu (femme qui parle)

Мы читали (my tchitali) = nous lisions / nous avons lu

Quatre formes pour tout le passé. Contre une quarantaine en français. Vous comprenez maintenant pourquoi je dis que la conjugaison russe est un soulagement.

✦ ✦ ✦

Le futur : imperfectif vs perfectif

Le futur russe est intimement lié à la notion d’aspect verbal — un concept fondamental que nous avons détaillé dans notre article sur les aspects perfectif et imperfectif. En résumé, chaque verbe russe existe en deux versions : l’imperfectif (action en cours, répétée, non achevée) et le perfectif (action achevée, résultat atteint).

Le futur imperfectif : буду + infinitif

Pour exprimer une action future en cours, habituelle ou sans accent sur le résultat, on utilise le verbe auxiliaire буду (boudou) conjugué + l’infinitif imperfectif :

PronomБуду+ читать = « je lirai »+ работать = « je travaillerai »
Ябудубуду читатьбуду работать
Тыбудешьбудешь читатьбудешь работать
Он/Онабудетбудет читатьбудет работать
Мыбудембудем читатьбудем работать
Выбудетебудете читатьбудете работать
Онибудутбудут читатьбудут работать

Le futur perfectif : conjugaison directe

Pour exprimer une action future qui sera achevée, on conjugue simplement le verbe perfectif avec les terminaisons du présent. Le résultat a une forme identique au présent, mais le sens est futur. C’est la magie de l’aspect perfectif : au présent, il n’existe pas (l’action achevée ne peut pas être en cours), donc ses formes « présentes » deviennent automatiquement futures.

Exemple : прочитать (protchitat’, lire jusqu’au bout) → прочитаю (protchitaïou) = « je lirai (et j’aurai fini) ».

Ne confondez pas les deux futurs

Я буду читать = Je lirai (processus, durée, habitude : « je lirai ce soir pendant une heure »)

Я прочитаю = Je lirai (résultat garanti : « je lirai ce livre en entier »)

Pour approfondir cette distinction essentielle, consultez notre article complet sur les aspects verbaux russes.

✦ ✦ ✦

Les paires aspectuelles : imperfectif / perfectif

Chaque verbe russe (ou presque) existe en deux versions : l’imperfectif (action en cours, répétée, durée) et le perfectif (action achevée, résultat atteint, ponctuelle). Savoir reconnaître ces paires est indispensable pour conjuguer correctement au futur et au passé. Voici les paires les plus courantes :

Imperfectif

делать

dielat’ — faire (processus)

Perfectif

сделать

sdielat’ — faire (achever)

Imperfectif

писать

pisat’ — écrire (processus)

Perfectif

написать

napisat’ — écrire (achever)

Imperfectif

читать

tchitat’ — lire (processus)

La conjugaison russe : guide pratique des verbes

Perfectif

прочитать

protchitat’ — lire (achever)

Imperfectif

учить

outchit’ — apprendre (processus)

Perfectif

выучить

vyoutchit’ — apprendre (maîtriser)

Imperfectif

говорить

gavarít’ — parler (processus)

Perfectif

сказать

skazat’ — dire (ponctuel)

Imperfectif

покупать

pokoupat’ — acheter (processus)

Perfectif

купить

koupít’ — acheter (résultat)

Remarquez que la formation du perfectif varie : parfois c’est un préfixe ajouté (с-делать, на-писать, про-читать), parfois c’est un verbe complètement différent (говорить / сказать), parfois c’est un changement de suffixe (покупать / купить). Il n’y a pas de règle unique, et c’est pour cela que les paires aspectuelles doivent être apprises ensemble, comme une seule unité lexicale.

✦ ✦ ✦

Les 10 verbes irréguliers à connaître absolument

En russe, les verbes véritablement irréguliers sont rares. Mais ceux qui le sont figurent parmi les plus utilisés de la langue. Les ignorer, c’est se priver du vocabulaire le plus fondamental. Voici les dix verbes irréguliers essentiels, avec leur conjugaison complète au présent :

1. Быть (byt’) — être

Le verbe « être » est unique en russe : il n’est presque jamais conjugué au présent. On dit « Я студент » (ja stoudient, « je suis étudiant ») sans verbe. Au futur, il donne буду, будешь, будет, будем, будете, будут. Au passé : был, была, было, были.

2. Есть (iest’) — manger

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
ем iemешь iech’ест iestедим iedimедите iediteедят iediat

3. Дать (dat’) — donner

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
дам damдашь dach’даст dastдадим dadimдадите daditeдадут dadout

4. Хотеть (khatiet’) — vouloir

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
хочу khatchouхочешь khatchech’хочет khatchetхотим khatimхотите khatiteхотят khatiat

Remarquez que хотеть est un verbe mixte : il suit le groupe 1 au singulier (хочешь, хочет) et le groupe 2 au pluriel (хотим, хотите, хотят). C’est le seul verbe russe à faire cela.

5. Мочь (motch’) — pouvoir

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
могу magouможешь mojech’может mojetможем mojemможете mojeteмогут magout

6. Идти (idti) — aller (à pied)

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
иду idouидёшь idioch’идёт idiotидём idiomидёте idioteидут idout

Pour tout savoir sur les verbes de mouvement russes, un système fascinant et unique, consultez notre guide complet des verbes de mouvement.

7. Ехать (iekhat’) — aller (en véhicule)

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
еду iedouедешь iedech’едет iedetедем iedemедете iedeteедут iedout

8. Пить (pit’) — boire

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
пью p’iouпьёшь p’ioch’пьёт p’iotпьём p’iomпьёте p’ioteпьют p’iout

9. Жить (jit’) — vivre

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
живу jivouживёшь jivioch’живёт jiviotживём jiviomживёте jivioteживут jivout

10. Брать (brat’) — prendre

ЯТыОн/ОнаМыВыОни
беру bierouберёшь bierioch’берёт bieriotберём bieriomберёте bierioteберут bierout

Comment retenir ces verbes irréguliers

Ces dix verbes représentent l’immense majorité des irrégularités que vous rencontrerez en russe. Mon conseil : apprenez-les un par un, en contexte, dans des phrases que vous utilisez au quotidien. « Я хочу пить » (ja khatchou pit’, j’ai soif), « Я иду домой » (ja idou damoï, je rentre à la maison), « Можешь мне помочь? » (mojech’ mnie pomotch’?, tu peux m’aider ?).

✦ ✦ ✦

La pratique orale est essentielle pour automatiser les conjugaisons

Exercices de conjugaison

La théorie, c’est bien. La pratique, c’est mieux. Voici quelques exercices pour vérifier que vous avez compris les mécanismes de la conjugaison russe :

Exercice 1 : Conjuguez au présent

Mettez les verbes suivants à la forme demandée :

  1. Читать (я) → ?
  2. Говорить (ты) → ?
  3. Работать (мы) → ?
  4. Любить (они) → ?
  5. Хотеть (вы) → ?

Réponses : 1. читаю — 2. говоришь — 3. работаем — 4. любят — 5. хотите

Exercice 2 : Mettez au passé

Transformez ces phrases au passé en choisissant la bonne forme :

  1. Она (читать) книгу. → ?
  2. Мы (делать) домашнее задание. → ?
  3. Он (говорить) по-русски. → ?
  4. Я [femme] (жить) в Москве. → ?

Réponses : 1. читала — 2. делали — 3. говорил — 4. жила

Exercice 3 : Choisissez le bon futur

Imperfectif (буду + inf.) ou perfectif (conjugaison directe) ?

  1. Demain, je lirai pendant deux heures. → Завтра я … (читать/прочитать)
  2. Je lirai ce livre en entier ce week-end. → Я … эту книгу за выходные. (читать/прочитать)
  3. Nous écrirons une lettre ce soir. → Мы … письмо вечером. (писать/написать)

Réponses : 1. буду читать (processus) — 2. прочитаю (résultat) — 3. напишем (résultat : la lettre sera terminée)

✦ ✦ ✦

Mes conseils pour maîtriser la conjugaison

Apprenez les verbes en contexte

Ne mémorisez jamais un verbe seul. Apprenez-le toujours dans une phrase : « Я люблю читать » (j’aime lire), « Она говорит по-русски » (elle parle russe). Le contexte ancre la conjugaison dans votre mémoire bien plus efficacement qu’un tableau isolé.

Maîtrisez d’abord les 30 verbes les plus fréquents

En russe comme dans toute langue, 30 verbes couvrent environ 80% de la communication quotidienne. Concentrez-vous sur : быть, делать, говорить, знать, хотеть, мочь, идти, видеть, думать, работать, любить, жить, давать, писать, читать, понимать, смотреть, есть, пить, брать, учить, помогать, слушать, играть, начинать, спрашивать, отвечать, ждать, покупать, стоить.

Apprenez toujours les paires aspectuelles ensemble

Quand vous apprenez un verbe nouveau, cherchez immédiatement sa paire aspectuelle. Notez-les côte à côte : делать/сделать, писать/написать. C’est la seule façon de maîtriser les aspects sans confusion. Notre article sur les aspects verbaux vous guidera en profondeur.

La conjugaison russe, au fond, repose sur une logique simple : deux groupes de terminaisons au présent, un passé basé sur le genre (pas la personne), et un futur qui dépend de l’aspect. Ajoutez-y une dizaine de verbes irréguliers à mémoriser, et vous avez tout l’outillage nécessaire pour vous exprimer à n’importe quel temps.

Comparez cela avec les conjugaisons françaises — leur infinité de temps, de modes, d’exceptions et de verbes du troisième groupe — et vous comprendrez pourquoi la grammaire russe, malgré ses six cas de déclinaison et son alphabet cyrillique, réserve cette surprise agréable aux francophones : une conjugaison qui a le bon goût d’être rationnelle.

Удачи в изучении русских глаголов ! — Bonne chance dans l’étude des verbes russes !

Pratiquez votre conjugaison

⚡ Les aspects verbaux

Antoine Monnier

Fondateur de l’agence CQMI

Passionné de langue russe et de culture slave, Antoine accompagne depuis plus de 12 ans des hommes francophones dans leur rencontre avec des femmes ukrainiennes et russes. Plus de 400 couples formés depuis 2014.

Questions fréquentes

Combien de temps pour maîtriser la conjugaison russe ?

Trois à six mois pour le présent et le passé. Un an pour le futur et l’impératif. La maîtrise complète incluant les aspects demande un à deux ans.

Le russe a-t-il autant de temps que le français ?

Non, beaucoup moins. Trois temps principaux (présent, passé, futur) contre treize ou plus en français. En revanche, chaque temps se combine avec l’aspect perfectif ou imperfectif.

Comment apprendre les deux conjugaisons (1er et 2e groupe) ?

Apprenez les terminaisons des deux groupes (-у/-ешь/-ет pour le 1er, -у/-ишь/-ит pour le 2e). Puis classez chaque nouveau verbe à sa conjugaison dès sa mémorisation.

Pourquoi certains verbes russes semblent-ils irréguliers ?

Certains verbes (хотеть, бежать, есть, дать) ont des conjugaisons mixtes. Ils sont rares mais très fréquents — apprenez-les séparément.

Faut-il apprendre le passé simple comme en français ?

Non. Le passé russe est formé d’un seul radical + terminaisons selon le genre du sujet. C’est l’un des temps les plus simples de la langue.

Les verbes russes ont-ils un participe présent ?

Oui, mais son usage est très littéraire. En langue parlée, les gérondifs et participes actifs sont rares. Concentrez-vous sur les temps simples d’abord.