Il y a un proverbe russe qui dit : « Щи да каша — пища наша » (Les chtchi et la kacha, voilà notre nourriture). La cuisine occupe une place centrale dans la culture russe, et connaître le vocabulaire culinaire est une porte d’entrée extraordinaire pour apprendre la langue. Chaque plat raconte une histoire, chaque mot ouvre une fenêtre sur l’âme slave.
Après plus de 12 ans d’échanges avec des femmes russes et ukrainiennes via l’agence CQMI, je peux vous affirmer que parler de cuisine est l’un des meilleurs sujets de conversation dans vos lettres. Les femmes slaves adorent cuisiner et sont fières de leur gastronomie. Montrez que vous connaissez le борщ ou les пельмени, et vous marquerez des points à coup sûr.
Mon expérience : La première fois que Boryslava m’a invité à manger chez elle, elle a préparé un борщ maison. Quand j’ai dit « Какой вкусный борщ! » (Quel délicieux bortsch !), son visage s’est illuminé. Connaître ces mots simples crée une connexion immédiate.
Le vocabulaire de base : à table !
Avant de découvrir les plats, apprenons le vocabulaire essentiel de la table russe. Ces mots vous serviront dans toutes les conversations sur la nourriture.
| Russe | Translittération | Français |
|---|---|---|
| завтрак | zaftrak | petit-déjeuner |
| обед | abied | déjeuner |
| ужин | oujin | dîner |
| тарелка | tariélka | assiette |
| ложка | lojka | cuillère |
| вилка | vilka | fourchette |
| нож | noj | couteau |
| стакан | stakan | verre |
| вкусно | vkousna | délicieux |
| Приятного аппетита! | Priyatnava apitita! | Bon appétit ! |
💡 Phrase magique
La phrase « Очень вкусно! » (Otchen’ vkousna — C’est très bon !) est le plus beau compliment que vous puissiez faire à une femme russe qui cuisine pour vous. Retenez-la par cœur !
Les soupes : l’âme de la cuisine russe
En Russie, un repas sans soupe n’est pas un vrai repas. Les soupes (супы) constituent le premier plat (первое блюдо) de tout déjeuner traditionnel. Voici les incontournables.
🥣
Le bortsch
борщ (borchtch)
Soupe — Le roi de la table slave
Le plat le plus emblématique de la cuisine slave. Cette soupe de betteraves rouge vif, préparée avec du chou, des pommes de terre, des carottes et de la viande, est servie avec une généreuse cuillerée de сметана (smetana — crème aigre). Chaque famille a sa propre recette, et c’est souvent un sujet de fierté.
свёклаsvioklabetterave
капустаkapoustachou
картошкаkartochkapomme de terre (familier)
сметанаsmitanacrème aigre
Моя бабушка готовит самый вкусный борщ в мире!
Maya babouchka gatovit samyï vkousnyï borchtch v mirié!
Ma grand-mère prépare le bortsch le plus délicieux du monde !
🥬
Les chtchi
щи (chtchi)
Soupe — Le plat du peuple depuis le Xe siècle
La soupe au chou, le plat le plus ancien de Russie. Plus simple que le bortsch mais tout aussi savoureuse. On dit que les chtchi sont meilleurs le lendemain — réchauffés, les saveurs se développent. Le mot « щи » est d’ailleurs un excellent exercice de prononciation !
Щи да каша — пища наша.
Chtchi da kacha — pichtcha nacha.
Les chtchi et la kacha, voilà notre nourriture. (proverbe)
🍖
La solianka
солянка (salianka)
Soupe — Riche et épicée
Une soupe épaisse et riche, préparée avec plusieurs sortes de viandes ou de poissons, des cornichons marinés (солёные огурцы), des olives et du citron. C’est le plat réconfortant par excellence, souvent consommé le lendemain d’une soirée arrosée !
мясоmiasaviande
рыбаrybapoisson
огурцыagourtsyconcombres
лимонlimoncitron
Борщ et солянка servis avec du pain noir — les deux piliers de la soupe russe. Photo : Polina Tankilevitch / Pexels
Les plats principaux : второе блюдо
Le deuxième plat (второе блюдо) est le cœur du repas russe. Voici les classiques que toute femme russe sait préparer et dont elle sera ravie de vous parler.
🥟
Les pelméni
пельмени (pil’miéni)
Plat principal — Les raviolis russes
Des petits raviolis farcis de viande hachée (bœuf, porc ou mélange), enveloppés dans une pâte fine et bouillis. Servis avec de la сметана, du beurre ou du vinaigre. C’est LE plat de confort russe par excellence. Les préparer en famille est une tradition : tout le monde s’assoit autour de la table pour les façonner ensemble.
Давай слепим пельмени вместе!
Davaï sliépim pil’miéni vmiéstié!
Faisons des pelméni ensemble !
💬 Excellente phrase pour proposer une activité à votre correspondante
🥩
Les goloubtsy
голубцы (galouptsy)
Plat principal — Chou farci
Des feuilles de chou farcies de viande hachée et de riz, mijotées dans une sauce tomate. Le nom vient de « голубь » (pigeon), car la forme rappelle un petit pigeon replié. Un plat familial qui demande du temps et de l’amour — exactement comme une bonne relation.
Голубцы моей мамы — самые лучшие!
Galouptsy mayeï mamy — samyié loutchchiié!
Les goloubtsy de ma mère sont les meilleurs !
🍔
Les kotliéty
котлеты (katliéty)
Plat principal — Galettes de viande
Attention, faux ami ! Les котлеты russes ne sont pas des côtelettes mais des galettes de viande hachée panées et dorées à la poêle. Servies avec de la purée (пюре) ou du sarrasin (гречка), c’est un classique du quotidien. Chaque famille a son secret : certains ajoutent du pain trempé, d’autres de l’oignon râpé.
гречкаgriétchkasarrasin (accompagnement typique)
пюреpiourépurée de pommes de terre
рисrisriz
Пельмени (pelméni) — les raviolis russes, le plat de confort par excellence. Photo : Polina Tankilevitch / Pexels
Les entrées et zakouski : закуски
La table russe commence toujours par les закуски (zakouski) — un assortiment d’entrées froides et chaudes qui peut constituer un repas à lui seul. C’est la partie la plus conviviale du repas.
🥞
Les blini
блины (bliny)
Entrée / Dessert — Les crêpes russes
Des crêpes fines et légères, servies aussi bien salées (avec du caviar, du saumon fumé, de la сметана) que sucrées (avec de la confiture, du miel ou du lait concentré). Les блины sont indissociables de la Maslenitsa (Масленица), la fête des crêpes qui précède le Carême. C’est un symbole du soleil revenant après l’hiver.
икраikracaviar
мёдmiodmiel
вареньеvariéniéconfiture maison
сёмгаsiomgasaumon
Ты умеешь печь блины? Я обожаю блины с мёдом!
Ty oumiéiech piétch’ bliny? Ya abajayou bliny s miodam!
Tu sais faire des blini ? J’adore les blini au miel !
💬 Question parfaite pour votre correspondante — elle adorera y répondre
🥗

La salade Olivier
салат Оливье (salat Aliv’ié)
Entrée — Le plat du Nouvel An
Impossible de fêter le Nouvel An (Новый Год) en Russie sans cette salade ! Un mélange de pommes de terre, carottes, petits pois, cornichons, œufs et saucisson (ou poulet), le tout lié par de la mayonnaise. Les Français connaissent cette salade sous le nom de « macédoine russe ». C’est un incontournable absolu de la table de fête.
На Новый Год мы всегда готовим Оливье.
Na Novyï God my vsigda gatovim Aliv’ié.
Pour le Nouvel An, nous préparons toujours l’Olivier.
🥧
Les pirojki
пирожки (pirajki)
Entrée / En-cas — Petits chaussons farcis
Des petits chaussons de pâte farcis de viande, de chou, de pommes de terre, de champignons ou de confiture. Cuits au four ou frits, ils se mangent à toute heure. Le diminutif de « пирог » (pirog — tourte), ils incarnent la générosité de la cuisine russe. On les trouve partout : dans les gares, les marchés, les cantines.
тестоtiéstapâte
начинкаnatchinkafarce / garniture
грибыgribychampignons
Блины (blini) avec caviar et crème aigre — un classique de la table russe. Photo : Pexels
Les boissons : напитки
La culture des boissons russes va bien au-delà de la vodka ! Voici les incontournables à connaître.
🫖
Le thé
чай (tchaï)
Boisson — La boisson nationale
Oubliez le cliché de la vodka : la vraie boisson nationale russe, c’est le thé. Les Russes boivent du thé toute la journée, souvent très fort et sucré. Le самовар (samovar) — l’urne à thé traditionnelle — est un symbole de l’hospitalité russe. Proposer un thé, c’est inviter quelqu’un dans son intimité.
Хочешь чаю? Давай попьём чай с вареньем.
Khotchiech tchayou? Davaï pap’iom tchaï s variéniem.
Tu veux du thé ? Prenons un thé avec de la confiture.
💬 Invitation typique russe — le thé se boit toujours accompagné de quelque chose de sucré
🍺
Le kvas
квас (kvas)
Boisson — Rafraîchissement ancestral
Une boisson fermentée à base de pain noir, légèrement pétillante et à peine alcoolisée (moins de 1%). Rafraîchissante en été, elle se vend encore dans des citernes jaunes dans les rues russes. Le квас sert aussi de base pour la окрошка (akrochka), une soupe froide d’été.
🍎
Le kompot
компот (kampot)
Boisson — Le jus de fruits maison
Pas un jus de fruits industriel, mais une boisson maison préparée en faisant cuire des fruits frais ou secs dans de l’eau sucrée. Chaque famille russe prépare ses компоты en été avec les fruits du jardin : cerises, pommes, abricots. C’est la boisson de l’enfance russe.
Le самовар au centre de la table — symbole de l’hospitalité russe. Photo : Pexels
Les desserts : сладкое
Les Russes ont la dent sucrée ! Voici les douceurs les plus populaires.
🧀
Les syrniki
сырники (syrniki)
Dessert / Petit-déjeuner — Galettes de fromage blanc
Des petites galettes dorées à base de творог (tvorog — fromage blanc russe, plus sec que le français), d’œufs et d’un peu de farine. Servies au petit-déjeuner avec de la сметана, de la confiture ou des baies fraîches. Le mot « сырники » vient de l’ancien mot « сыр » qui désignait le fromage blanc.
На завтрак я люблю сырники со сметаной.
Na zaftrak ya liubliou syrniki sa smitanaï.
Au petit-déjeuner, j’aime les syrniki avec de la crème aigre.
🍰
Le medovik
медовик (midavik)
Dessert — Le gâteau au miel
Un gâteau composé de fines couches de pâte au miel, assemblées avec une crème à la сметана ou au lait concentré. Moelleux, parfumé, fondant — c’est le gâteau d’anniversaire préféré de beaucoup de Russes. La légende dit qu’il fut créé pour l’impératrice Élisabeth Alexeïevna, qui n’aimait pas le miel… jusqu’à ce qu’elle goûte ce gâteau.
⚠️ Faux ami célèbre
Ne confondez pas « котлеты » (galettes de viande) avec les côtelettes françaises ! Et « магазин » (magazin) signifie « magasin/boutique » en russe, pas « magazine ». Consultez notre article sur les faux amis français-russe pour éviter ces pièges.
Vocabulaire des saveurs et des textures
Pour décrire ce que vous mangez et impressionner votre correspondante, voici les adjectifs de goût essentiels :
| Russe | Translittération | Français |
|---|---|---|
| вкусный | vkousnyï | délicieux |
| сладкий | slatkiï | sucré |
| солёный | salionyï | salé |
| кислый | kislyï | aigre / acide |
| острый | ostryï | épicé / piquant |
| горький | gor’kiï | amer |
| горячий | gariatchiï | chaud (brûlant) |
| холодный | khalodnyï | froid |
| свежий | sviéjiï | frais |
| домашний | damachniï | fait maison |
🧠 Phrase complète à retenir
Это очень вкусно! Ты прекрасно готовишь!
Éta otchien’ vkousna! Ty prikrasna gatoviech!
= C’est très bon ! Tu cuisines merveilleusement bien !
Cette phrase fera fondre n’importe quelle femme russe qui a cuisiné pour vous.
Cas pratiques : écrire à votre correspondante
Dans le cadre de l’agence CQMI, voici des phrases sur la cuisine que vous pourrez utiliser dans vos lettres :
Какое твоё любимое блюдо? Ты любишь готовить?
Kakoïé tvayo lioubimaïé bliouda? Ty lioubiech gatovit’?
Quel est ton plat préféré ? Tu aimes cuisiner ?
💬 Question idéale pour briser la glace
Я хочу попробовать настоящий домашний борщ!
Ya khatchou paprobavat’ nastoïachtchiï damachniï borchtch!
Je veux goûter un vrai bortsch fait maison !
💬 Montre votre intérêt pour sa culture — elle proposera certainement d’en préparer pour vous
Во Франции я готовлю рататуй. А ты готовишь пельмени?
Va Frantsii ya gatovliou ratatoui. A ty gatoviech pil’miéni?
En France, je prépare de la ratatouille. Et toi, tu fais des pelméni ?
💬 Échange culturel — partagez vos traditions culinaires respectives
Когда мы встретимся, я хочу приготовить для тебя ужин.
Kagda my vstriétimsya, ya khatchou prigatovit’ dlia tibia oujin.
Quand nous nous rencontrerons, je veux préparer un dîner pour toi.
💬 Phrase romantique — montrez que vous êtes un homme attentionné
💡 Conseil CQMI
Parler de cuisine dans vos lettres est une stratégie gagnante. C’est un sujet universel, positif et intime. Demandez-lui sa recette de famille, racontez ce que vous cuisinez — cela crée une connexion émotionnelle forte et montre que vous vous intéressez à sa vie quotidienne.
Antoine Monnier
Fondateur de l’agence CQMI, passionné de langue russe depuis plus de 12 ans. J’ai appris le russe par la littérature, les voyages et… la cuisine ! Rien de tel qu’un bon борщ pour progresser dans la langue.
Ressource liee : Pour approfondir ce sujet, consultez conseils pratiques pour decouvrir la Russie.
Questions fréquentes
Quels sont les plats russes incontournables à goûter ?
Borsch (soupe de betteraves), pelmeni (raviolis), blinis, pirojki (petits pâtés), bœuf Stroganoff, solyanka (soupe aigre), olivier (salade russe), syrniki (galettes de fromage blanc).
La cuisine russe est-elle grasse ?
Historiquement oui, à cause du climat. Mais la cuisine moderne russe urbaine s’est allégée. Les plats traditionnels restent gras mais équilibrés par les soupes et les légumes marinés.
Qu’est-ce que le « zakouski » ?
Les hors-d’œuvre russes. Servis avant le repas, souvent avec de la vodka : cornichons, hareng mariné, caviar, salades, charcuterie. Un repas russe commence presque toujours par eux.
La cuisine russe et la cuisine ukrainienne sont-elles différentes ?
Proches mais distinctes. Le borsch ukrainien est plus rouge et plus riche en betteraves. Le salo (lard salé) est ukrainien, pas russe. L’hospitalité et les pelmeni sont communs.
Où manger russe à Paris ?
Traditionnels : La Cantine Russe, Le Traiteur Russe. Modernes : Bistro de Moscou, Café Pouchkine. Pour l’ukrainien, Svoboda à Saint-Germain.
Peut-on cuisiner russe sans ingrédients rares ?
Oui. 80 % des recettes russes utilisent des ingrédients européens courants. Les épiceries russes (quartier Ternes à Paris) fournissent les 20 % spécifiques (sarrasin, caviar d’aubergine, kvass).